Hello San Francisco ( 8 )…o czym myśli – Raphael Hakopdjanian?

Zastanawiam się nad napisaniem powieści o San Francisco, ale o sprawach będących –  z dala od wszelkiego rodzaju reklam – na samym skraju ziemi. A te sprawy, ta „mała moneta pięciokopiejkowa” to tak zwany – Koniec Kraju Związkowego.

Обдумываю свой роман о Сан-Франциско вдали от всяческих реклам, на самом краю земли. А этот пятачок так и называется – Land’s End.

Gratulacje – odpowiedzieliśmy naszemu przyjacielowi.

Na razie piszę o Europie, potem- o Meksyku, a pod koniec roku- o San Francisco. Zebrałem bardzo obszerną dokumentację, duzo czasu spędzam na segregacji rękopisów! Dziękuję Wam za ciepłe słowa!

 Пока пишу о Европе, потом – Мексика, а в конце года – Сан-Франциско. Накопилось много материалов, следует провести разбор рукописей! А вам спасибо за теплые слова!:


RAF2Znalazłem miejsce z reklamą seksu!  Ale ta tablica raczej nie może być uważana za reklamę. Jest to informacja/atrakcja, chroniona przez stan Kalifornia. A  co oznacza płaskorzeźba niedźwiedzia grizzly.

Нашлось место и рекламе сексуальной! Но это и рекламой нельзя назвать. Сие есть достопримечательность, охраняемое штатом Калифорния. О чем свидетельствует мемориальный медведь гризли.

11163969_10205605915879662_4737517384726549844_n
Najbardziej dowcipne reklama restauracji w San Francisco.
Самая остроумная реклама ресторана в Сан-Франциско!


China

A to już reklama polityczna (Chinatown, SanFfrancisco).
А это уже реклама политическая (Чайнатаун, Сан-Франциско).